How I Met Your Mother [4x12] Benefits, How I Met Your Mother IV

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{1}23.976{41}{129}/Dzieci, zimš 2009 roku ciocia Robin|/i ja zamieszkalimy razem.{136}{187}/Mówišc szczerze, nie układało|/nam się najlepiej.{192}{206}Ładnie to wyglšda.{211}{237}Też sobie zrobię.{242}{259}Nie ma już mleka.{264}{283}Przecież widziałem karton|w lodówce.{288}{309}Jest pusty.{314}{333}To trzeba było go wyrzucić.{338}{369}Kosz jest pełny.{374}{412}To trzeba było wynieć mieci.{417}{475}Ale jem teraz płatki.{479}{558}Kiedy zaproponowałem ci wspólne|mieszkanie pomylałem sobie:{563}{611}"Jest kobietš, będzie schludna."{616}{686}Ale nie, jeste jak Ogr|z "Zemsty frajerów".{690}{731}Wiesz co, Ted?{736}{868}Zamiast zajmować się robieniem mi wyrzutów|mógłby może powięcić trochę czasu i...{875}{944}No nie wiem, może umyć naczynia.{949}{997}Och, cholercia, nie mogę.{1002}{1067}Jestem zbyt zajęty zostawianiem talerzy|z ciastkami dla magicznych elfów,{1072}{1112}które zmieniajš rolki|papieru toaletowego.{1117}{1160}Byłbym zapomniał,|przecież nie ma żadnych elfów.{1165}{1179}Zawsze ja robię!{1184}{1239}To ja zawsze zmieniam,|ty nigdy tego nie robisz.{1244}{1278}- Co ty gadasz!|- Wczoraj tam byłam...{1283}{1321}Zmieniałem rolkę|chyba już z 5 razy.{1326}{1345}Cicho!{1350}{1390}Boże, co się dzieje?{1395}{1460}Jak się spotykalimy, praktycznie|mieszkalimy razem ze sobš,{1465}{1539}- a nie doprowadzalimy się do szału.|- Wiem.{1544}{1575}Co się stało?{1580}{1618}Wiesz o dlaczego?{1623}{1654}Uprawialimy seks.{1659}{1712}Kobieta i mężczyzna potrzebujš seksu,|by razem żyć.{1716}{1774}To rozwišzuje wszystkie kłótnie.{1779}{1832}Tak jak teoria Barneya|odnonie pokoju na wiecie?{1836}{1927}Wyjaniłem jej to mówišc:{1932}{2038}"Madeline, każdy konflikt narodowy|kończy się na napięciu seksualnym."{2043}{2105}- Każdy konflikt narodowy.|- Każdy jeden.{2110}{2177}Więc kryzys na rodkowym Wschodzie|może być rozwišzany przez...{2182}{2239}...striptizerski ze Strefy Gazy.|Następny.{2244}{2342}- Apartheid?|- Apartheidanki, co jeszcze?{2347}{2388}Zimna wojna.{2393}{2496}Pani Gorbaczow, zdejmujemy te spodnie.{2541}{2623}Powinnimy chyba|zaczšć uprawiać seks.{2628}{2692}Już biegnę.{2731}{2757}Wiem,{2762}{2812}To jak jazda na rowerze, nie?{2817}{2879}Jak jazda na rowerze|do góry nogami.{2884}{2946}Jeli ma to być bez zobowišzań,{2951}{2987}to nie możemy nikomu o tym powiedzieć.{2992}{3018}- Zgoda?|- Zgoda.{3023}{3081}Zgoda.{3124}{3222}{C:$aaccff}How I Met Your Mother [4x12] Benefits|"BEZ ZOBOWIĽZAŃ"{3227}{3325}{C:$aaccff}Tłumaczenie i napisy:|{C:$aaccff}SSJ, DNL{3330}{3385}{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.{3464}{3509}- Marshall...|- Co wy, do cholery, wyprawiacie?!{3514}{3562}Jestecie znowu razem?{3567}{3646}Nie, po prostu uprawiamy seks,|żeby się nie kłócić.{3651}{3730}Wspaniały pomysł,|nic tylko pogratulować.{3735}{3795}Spojrzałem włanie|w przyszłoć i okazało się,{3800}{3845}że jest to wietne|dla każdego.{3850}{3891}Co ty tu w ogóle robisz?{3895}{3965}Byłem w drodze do pracy|i musiałem tu wpać,{3970}{4051}żeby poczytać gazetę.{4094}{4147}Tam.{4152}{4214}Rozumiem.|Nie ma problemu, stary.{4219}{4253}Jest problem, stary.{4258}{4325}Przyjechałe aż tu,|żeby poczytać gazetę?{4329}{4445}Jestem pewna, że w pracy jest|miejsce do czytania gazety.{4449}{4497}Taki pokój|z małym facetem na drzwiach.{4502}{4552}Daj spokój, Robin.{4557}{4615}Nikt nie lubi czytać gazety w pracy.{4620}{4766}Wychodzisz ze swojego biura z gazetš,|/a ta gazeta wyjania wszystko.{4795}{4866}/Patrzcie, co Marshall będzie robił.{4871}{5039}/Marshall będzie czytał gazetę w łazience,|/z której wszyscy korzystacie.{5068}{5173}Mylałe może, żeby nie czytać gazety,|kiedy "czytasz gazetę"?{5178}{5264}Musisz czytać gazetę...|Po to włanie sš gazety.{5269}{5305}Inaczej jest to marnotrawstwo czasu.{5310}{5348}Dokładnie.{5353}{5485}Najgorsze jest to, że ten kawałek|od moich drzwi do toalety jest...{5497}{5571}...pełen osšdzajšcych cię oczu.{5576}{5607}/Stoi tam moja szefowa.{5612}{5710}/Wiemy dokładnie, co będziesz robił.{5720}{5754}/Jej szef.{5758}{5852}/Eriksen, może przeniesiesz|/tam swoje biurko?{5857}{5907}/Żonaty Donald, który z pewnociš|/na żonę nie zasługuje...{5912}{6001}/Kochaniutki, to takie oczywiste.{6005}{6084}Wolę robić to tutaj.{6089}{6149}Przykro mi,|ale to teraz nasze mieszkanie.{6154}{6240}Marshall, musisz czytać|gazetę gdzie indziej.{6245}{6269}Daj swój klucz.{6274}{6295}Nie wydaje mi się.{6300}{6315}Marshall!{6319}{6413}Przypomina mi się pewna umowa|zawarta między trojgiem ludzi{6418}{6499}polegajšca na tym, że nikt nie będzie|wspominał o pewnych wydarzeniach,{6504}{6590}które zostały odkryte.|Wydarzeń brzmišcych...{6595}{6708}tak mniej więcej.|Ten klucz, moja droga, to me milczenie.{6713}{6777}Miłego dnia.{6789}{6842}Stukalicie się?{6847}{6926}Wielkie dzięki, Lily.{6950}{6984}Więc, wy dwoje...{6988}{7029}...spalicie ze sobš.{7034}{7084}To okr.. šbiste.{7089}{7132}Okršbiste.{7137}{7190}Dobra robota, Ted.{7195}{7240}Brzmi jak co więcej, aniżeli jest.{7245}{7314}Obgadalimy to,|zrozumielimy, że mamy za sobš{7319}{7374}kilka ciężkich miesięcy|i zasłużylimy na trochę zabawy.{7379}{7451}To może zrujnować waszš przyjań.{7456}{7523}Gdy dwoje przyjaciół "robi to"|tylko dla rozrywki,{7528}{7573}zawszy kończy się|na zranieniu kogo.{7578}{7650}/Okazało się, że Lily miała rację.|/Więcej o tym póniej.{7655}{7741}Słuchajcie, rozmawialimy o tym.|Nikt się nie zostanie zraniony.{7746}{7794}Ustanowilimy podstawowe zasady.{7799}{7856}Zasada numer 1,|to czysto fizyczny zwišzek.{7861}{7892}Żadnych uczuć.{7897}{7962}Proszę cię. To jak mówienie Fonzowi,|żeby był fajny.{7967}{8036}A jako, że to tylko fizyczny zwišzek,|nie musimy martwić się o żaden romans.{8041}{8096}Jasne, że nie.|W trakcie możemy oglšdać telewizję.{8101}{8216}Jasne, możemy robić wiele rzeczy. Używać|seksu do uatrakcyjnienia innych czynnoci.{8221}{8269}- Podczas składania prania.|- Płacenia rachunków.{8273}{8317}Robienia kolacji.{8321}{8377}- To nie brzmi zbyt higienicznie.|- Włanie...{8381}{8446}Od kiedy uprawiamy seks|wcale się nie kłócimy.{8451}{8477}Problem rozwišzany.{8482}{8516}Właciwie to wszystko dzięki Barneyowi.{8520}{8588}Cały ten pomysł wzišł się z twojej idei|na temat pokoju na wiecie.{8592}{8671}Dzięki, Barney, miałe rację,|pokój został osišgnięty.{8676}{8743}Wielokrotnie.{8748}{8813}Więc ja jestem odpowiedzialny za...{8818}{8906}wietnie, wietnie, wietnie.{8954}{9045}Następna kolejka na mój koszt!{9120}{9173}- Wszystko w porzšdku?|- Tak, czemu pytasz?{9177}{9254}Po pierwsze, otwarcie szlochasz.{9259}{9312}Z radoci.{9316}{9376}Jestem taki szczęliwy.{9381}{9458}Barney, przyznaj,|że cišgle co czujesz do Robin,{9463}{9506}- a to cię dobija.|- Co?{9511}{9563}Nie mam nic przeciwko temu.{9568}{9642}Wybacz na chwilkę.{9829}{9924}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.{9925}{9949}Nic przeciwko.{9954}{10033}Musisz nauczyć się,|jak wyrażać te uczucia.{10038}{10096}Może powiniene porozmawiać|z psychologiem.{10100}{10124}Proszę.{10129}{10180}Jak mam zapłacić jakiej babce 200 dolców|za godzinę by sprawiła,{10184}{10206}że będę się lepiej czuł...{10211}{10275}To nie będziemy rozmawiać.{10280}{10374}Ale oboje będziemy na tej kanapie.{10379}{10484}Kobieta w tym scenariuszu|jest prostytutkš.{10489}{10554}Spronš, podkręconš|chirurgicznie, europejskš...{10558}{10606}Rozumiem.{10611}{10673}I jest co wyzwalajšcego|w nie traktowaniu tego zbyt serio.{10678}{10769}Wczoraj robilimy to,|gdy odbierałam masę telefonów.{10774}{10872}Wiedziałem, że nie kupiła stepera.{10920}{10980}Zaršbicie, cišgle o tym gadamy.{10985}{11021}Słuchajcie,|to jedna z szeregu owych spraw,{11026}{11071}które powinny zostać|pomiędzy mnš a Tedem.{11076}{11117}- Szeregowy Sprawa.|- Szeregowy Sprawa.{11122}{11220}W ogóle bymy o tym nie rozmawiali,|gdyby Marshall czytał gazetę w pracy.{11225}{11266}Zawsze taki był.{11270}{11318}Pamiętasz, jak było na studiach?{11323}{11381}Jasne.{11431}{11503}Kotku, co się stało.{11508}{11568}Przyszedł rachunek z karty.{11573}{11692}We wtorek zameldowałe się w hotelu,|dwie ulice od szkoły.{11697}{11733}To nie to, co mylisz.{11738}{11822}Kim ona jest, Marshall?|Jak się nazywa?{11827}{11870}Burrito.{11875}{11923}Carnitas Burrito.{11927}{12054}Zameldowałe się w hotelu,|tylko po to by poczytać gazetę?{12059}{12117}Robin, mam zapytać, czy kelnerka|ma gigantycznš kostkę cukru{12122}{12189}dla tego twojego|gigantycznego konika?{12193}{12287}Nikt nie lubi czytać gazety w pracy,|a jeli tak robi, to nie jest człowiekiem.{12292}{12364}Stary, ja codziennie czytam|gazetę w pracy.{12369}{12488}Nie wiem, na ile spotkań się spóniłem,|bo byłem zajęty czytaniem gazety.{12493}{12546}Ale nie smucę się tym,|to były moje chwile.{12551}{12647}Jasne, czytanie gazety nie jest ładne.{12651}{12683}Ale to co, co trzeba robić.{12687}{12771}Czego tu się wstydzić.{12776}{12886}Czytanie gazety|to masturbacja, tak?{12910}{13011}Nie wierzę, znowu wypiła|całe moje mleko!{13016}{13037}Możemy się kochać.{13042}{13100}Dobra.{13117}{13143}To wietne rozwišzanie.{13148}{13229}Za każdym razem, kiedy zaczynamy|się kłócić uprawiamy seks.{13234}{13366}W jednej chwili wbijamy sobie,|a po chwili... robimy to samo.{13371}{13435}Zaršbicie.{13479}{13584}Tego ranka krzyczy do mnie przez drzwi:|"Za długo siedzisz pod prysznicem!"{13589}{13668}Za chwilę wskakuje do rodka.{13673}{13757}Nie miałem nic przeciwko.{13769}{13843}Zaršbicie.{13877}{13958}Przepraszam za spónienie,|ale miałem mały spór z Scherbatsky.{13963}{... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • lkw.htw.pl